سختترین زبان کدام است؟زبانی که با آن گفتگو میکنید، با آن رشد کرده و بزرگ شده اید. این زبان میتواند بیشترین تاثیر را روی زبانهایی که میآموزید، بگذارد. عوامل دیگری مانند: الفبا، سیستم نوشتاری، قواعد و دستور زبان، صداهای جدیدی که باید تولید کنید. این در واقع ترکیبی از مشخصههای یک زبان و نیز تجربیات شخصی شما ست . اما اگر اکثریت مردم موافقند که یادگیری زبانی دشوار است، پس احتمالا همین طور است. اکثریت مردم زبان چینی را سخت میدانند. دو دلیل برای این مطلب وجود دارد. گرامر زبان چینی سخت نیست چون واقعا دستور زبان چینی بسیار آسان است. این تن صداهاست که کار را دشوار میکند. یک کلمه را میتوان با چهار تن صدای مختلف گفت و از آن چهار معنی متفاوت برداشت کرد. در بعضی لهجههای دیگر مثل(Cantonese) ۹ آهنگ مختلف صدا وجود دارد . دلیل دیگر دشوار بودن زبان چینی سیستم نوشتاری سنتی آن است که هم اکنون نیز بطور گستردهای مورد استفاده قرار میگیرد. برای هر کلمه یک سمبل و نشانه وجود دارد و یادگیری نوشتن و خواندن چند هزار کلمهی اصلی زبان چینی را دشوار میسازد.
از دیگر زبانهای دشوار میتوان از عربی، روسی، ژاپنی، لهستانی و بسیاری دیگر زبانها نام برد. چه چیزی باعث دشوارتر یا آسان تر شدن زبانی از زبان دیگر میشود. متاسفانه پاسخ سادهای برای این سوال وجود ندارد. برخی زبانهای دارای ویژگیهایی هستند که یادگیری آنها را از زبانهای دیگر آسان تر میسازد. اما بیشتر بستگی به زبانهایی دارد که شما با آنها آشنایی دارید، بخصوص زبان مادریتان. زبان مادری شما موثرترین عامل در یادگیری زبانهای دیگر است. زبانهایی که وجه تشابهات بیشتری با زبان مادری داشته باشند، یادگیری شان آسان تر خواهد بود. زبانهایی که کمتر مشابه زبان مادری باشند، آموختن شان دشوارتر است. بسیاری از زبانها بینابین قرار دارند. این مطلب دو طرفه است، برای شخص چینی زبانی که قصد یادگیری زبان انگلیسی را دارد، زبان انگلیسی همان قدر سخت است که یک فرد انگلیسی زبان بخواهد زبان چینی را بیاموزد.
● زبانهای مرتبط:
یادگیری زبانی که ارتباط نزدیکی با زبان مادری دارد، بسیار آسان تر از زبانی است که کاملا با زبان مادری بیگانه است. زبانهای مرتبط در بسیاری از موارد مشابه و مشترکند و با مفاهیم جدید کمتری در ارتباط هستند. از آنجا که زبان انگلیسی یک زبان ژرمن است، زبانهای آلمانی، نروژی، سوئدی، اسکاندیناوی کاملا به یکدیگر مربوط میباشند و یادگیری آنها نسبت به زبانهای غیر مرتبط بسیار آسان تر است.
● گرامر مشابه:
یکی از مشخصههای مشترک بین زبانهای مرتبط است. در زبان سوئدی ترتیب کلمات و صرف افعال شبیه به زبان انگلیسی است که در نتیجه یادگیری آن نسبت به زبان آلمانی آسانتر خواهد بود. زبان آلمانی به مراتب از لحاظ ترکیب کلمه و صرف فعل پیچیده تر میباشد. اگر چه هر دو زبان مرتبط با زبان انگلیسی میباشند، زبان آلمانی دارای دستور زبان پیچیده تری است. زبانهای رومنس (فرانسه، ایتالیایی، پرتغالی و تعدادی دیگر از زبانها) دارای ویژگیهای مشترک بسیاری هستند، چرا که از زبان لاتین بوجود آمده اند. برای کسانی که به یادگیری یکی از این زبانها مشغولند، بسیار متداول است که یک یا دو زبان دیگر در این گروه را نیز میآموزند. این زبانها بقدری شبیه بهم هستند که میتوانید یک یا دو زبان دیگر را همزمان بیاموزید.
وجوه مشترک تنها در زبانهای مرتبط رخ نمیدهد. زبانهای متفاوت هم میتوانند کیفیتهای مشابهی داشته باشند. انگلیسی و چینی در واقع دستور زبان مشابهی دارند که تا حدودی مشکلاتی برای افراد چینی زبان بوجود میآورد.
● لغات هم ریشه و قرض گرفته شده:
این از مشخصههایی است که زبانهای رومنس را به یکدیگر شبیه میسازد و در این مورد با زبان انگلیسی وجه مشترک پیدا میکنند. زبانهای رومنس اکثر لغات خود را از لاتین گرفته اند. زبان انگلیسی بسیاری از لغات خود را مستقیما از لاتین گرفته است و بقیه کلمات از زبان فرانسوی قرض گرفته است. تعداد بی شماری از لغات فرانسوی در زبان انگلیسی وجود دارد. به این دلیل است که اسپانیایی، فرانسوی، ایتالیایی از دیگر زبانها آسان تر بنظر میرسند. همیشه لغات قرض گرفته شده بین دو زبان وجود دارد. تعداد شگفت آوری از لغات انگلیسی در زبان ژاپنی موجود است که کمی با تلفظ ژاپنی تغییر شکل یافته،اما میتوان آنها را تشخیص داد.
● صداها:
زبانها صداهای گوناگون دارند. گرچه تمام افراد از صداهای اصلی یکسانی استفاده میکنند، بعضی از صداها در بعضی زبانها در زبان مادری یافت نمیشود. صدای (o) اسپانیایی دقیقا همان (o) زبان انگلیسی نیست. بعضی از حروف صدادار زبان فرانسوی در زبان انگلیسی وجود ندارند. در حالیکه ( (rفرانسوی برای افراد انگلیسی زبان خیلی دشوار است،
( (rچینی به آن خیلی شبیه است. مدتی طول میکشد تا با این صداهای جدید آشنا بشوید. بسیاری از افراد تلاش زیادی برای یادگیری این صداها نمیکنند و از این رو یادگیری این زبان تا حدی برای آنها دشوار بنظر میرسد.
● تن صدا:
تعداد کمی از زبانها از تن صدا استفاده میکنند. یعنی از زیرو بمی صدا برای تلفظ کلمات استفاده میکنند. این کار بسیار دقیق و ظریف است و برای کسانی که قبلا از آهنگ زیرو بم صدا استفاده نکرده اند، دشوار است. چینی تنها زبانی نیست که از تن و آهنگ صدا استفاده میکند. زبان سوئدی هم از این آهنگ زیرو بم صدا کمک میگیرد، اما نه به پیچیدگی زبان چینی. این کار را میتوان با گوش دادن به گویندگان این زبانها یاد گرفت. مثالهایی از آهنگ صدا را هم میتوان در زبان انگلیسی یافت که تعداد کمی را تشکیل میدهند و فقط در موارد خاصی بکار میروند. برای مثال در انگلیسی آمریکایی متداول است که تن صدا در آخر جملات سوالی بالا برود.
● سیستم نوشتاری:
بعضی از زبانها از سیستم نوشتاری و خط گوناگونی استفاده میکنند که تاثیر اصلی بر یادگیری آسان و سخت زبان خواهد داشت. بسیاری از زبانهای اروپایی خط مشابهی با زبان انگلیسی دارند. اما دارای علائم و نشانههای دیگری هم هستند که صداهای خاصی را نشان میدهد. مثل حرف (o)نروژی که خطی روی آن دارد یا ( (nاسپانیایی که یک خط قوس دار روی آن قرار میگیرد. معمولا یادگیری این حروف آسانی نیست. اما بعضی زبانها که از این هم پیشتر میروند، دارای الفبای متفاوتی هستند. یونانی، هندی، روسی و بسیاری از زبانهای اسلاوی اروپای شرقی از خط متفاوتی استفاده میکنند. این امر آموختن زبان را پیچیده تر میکند. بعضی زبانها مثل یهودی، عربی، از راست به چپ نوشته میشوند که به دشواری مطلب میافزاید.
بعضی از زبانهای آسیایی مثل ژاپنی، کرهای و چینی بیشتر از یک سیستم نوشتاری استفاده میکنند. این زبانها تا حدی از خط رومانی (مثل حروف انگلیسی) استفاده میکنند. زبان چینی مادر تمام سیستمهای دشوار نوشتاری است. در این زباک برای نشان دادن یک کلمه از یک سمبل و نشانه استفاده میشود. یعنی باید هزاران سمبل مختلف را برای خواندن زبان چینی بیاموزید. بعلاوه، این نشانهها شکل آواشناسی ندارند، بنابراین مشکل بتوان پی برد که چگونه تلفظ میشوند . برای مثال حتی اگر زبان اسپانیایی را بلد نباشید، میتوانید کلمه ((palabra را حدس بزنید، اما زمانی که به یک کلمه چینی نگاه میکنید، سردرگم میشوید.
● اختلاف فرهنگی:
بعضی از زبانها در واقع دارای جوانب فرهنگی هستند که ساختار زبان را تشکیل میدهند. در زبان انگلیسی میتوان با افراد ناشناس مودبانه صحبت کرد. اما در بسیاری از زبانهای اروپایی، کلمات متعددی برای کلمهی you یا همان شما بکار میرود. این بستگی دارد که با چه کسی صحبت میکنید. حتی اگر بخواهید مطلب یکسانی را بیان کنید. سطح احترام در ژاپنی تا حد زیادی رعایت میشود و کلمات متفاوتی مورد استفاده قرار میگیرد. بستگی دارد که بخواهید با خواهرتان، با یک غریبه، با رئیس تان یا با رئیس جمهور حرف بزنید.
آنچه یک زبان را از زبان دیگر دشوار تر میسازد، تنها به زبان مادری تان یا دیگر زبانهایی که بلد هستید، مربوط نیست. عوامل دیگری هم مانند هوش، استعداد ذاتی و طبیعی تان برای یادگیری زبان، حافظه و مهارت شنوایی تان نیز موثرند.
بسیاری از این موارد میتواند با تمرین پیشرفت یابند. آیا یادگیری اسپانیایی کار آسانی است ؟ ضرورتا اگر زبان مادریتان انگلیسی باشد، در مقایسه با زبانهای دیگر این زبان آسان تر خواهد بود. چون از خط مشابهی استفاده میکنید. تلفظ آن در مجموع بسیار شبیه بوده و گرامر آن چندان دشوارنیست و بسیاری از کلمات آن آشناست. اگر زبان مادریتان ایتالیایی باشد، کار به مراتب راحت تر است. اگر زبان مادری تان چینی باشد، احتمالا اصلا کار آسانی نیست.
موسسه دفاع از زبانهای مانتری کالیفرنیا،از زبانهای بسیار آسان تا زبانهای خیلی دشوار به چهار گروه تقسیم کرده است. این ارزیابی بر اساس تعداد ساعات مورد نیاز برای آموزش هر زبان صورت گرفته است.
۱) گروه اول : زبانهای آفریقایی، دانمارکی، آلمانی، فرانسوی، ایتالیایی، نروژی، پرتغالی، رومانی، اسپانیایی، سوئدی، سواهیلی، تعداد ساعات مورد نیاز برای آموزش این زبان ۴۸۰ ساعت میباشد.
۲) گروه دوم: زبانهای بلغاری، فارسی، یونانی، هندی، اردو، اندونزی، مالی است که ۷۲۰ ساعت برای آموزش آنها نیاز است.
۳) گروه سوم: زبانهای بنگالی، چک، فنلادی، یهودی، لهستاین، نپالی، روسی، تایی، ترکی و ویتنامی است. ساعات مورد نیاز برا آموزش آنها ۷۲۰ ساعت میباشد.
۴) گروه چهارم : زبانهای عربی، چینی، ژاپنی، کرهای است . تعداد ساعات مورد نیاز برای آموزش آنها ۱۳۲۰ ساعت میباشد.
ترجمه از: مریم ابدالی
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikipedia_article_depth
https://meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias/fa
http://www.translated.net/en/languages-that-matter?sortBy=languages#results
http://never-theless.blogfa.com/post-41.aspx
http://iranica.blogsky.com/1391/04/24/post-10/
http://ezinearticles.com/?What-is-the-Hardest-Language-to-Learn
http://ezinearticles.com/?What-Makes-One-Language-Harder-or-Easier-Than-Another
http://www-personal.umich.edu/~wbaxter/howhard.htm