- مدیریت - گزیده لغت نامه تخصصی مدیریت فناوری اطلاعات
: 20190716 : 1283

گزیده لغت نامه تخصصی مدیریت فناوری اطلاعات


  1. لغات نامه تخصصی مدیریت به انگلیسی
  2. Key Differences
  3. مجموعه اصطلاحات تخصصی رشته مدیریت
  4. رشته گرایش‌های مدیریت به انگلیسی
  5. لغات برای مقاله

لغات نامه تخصصی مدیریت به انگلیسی

Aim هدف با قصد

Goal هدف با نتیجه دلخواه

Object در جستجوی هدف

Purpose هدف چیزی که انجام شده

Target چیزی که هدف شده

دکترین (به لاتین: Doctrina) یا رهنامه مجموعه‌ای از باورها، رهنمودها و آموزه‌های توصیفی که برای مقصودی عملیاتی سازمان یابند و نقش راهنما و چهارچوب را بازی کنند. دکترین، فراتر از راهبرد و بنابراین فراتر از سیاست و خط مشی است. دکترین‌ها به ناچار دیر یا زود از ایدئولوژی‌ها زاده می‌شوند.

مدل پدیده قابل قبول و مرجع از یک موضوع است که می‌توان از آن الگو برداری کرد .

مدل یک ایده آل است . الگو سرمشق از ایده آل .

مدل روابط اصولی است که باید بین اجزای یک سیستم حاکم باشد .الگو روابط واقعی بین اجزای آن سیستم است.

تحلیل کلان‌داده (big data analytics) چیست؟

با وجود آنکه کلان‌داده (مِه‌داده) یکی از مورد توجه‌ترین اصطلاحات در بازار این روزها است، اما هیچ اتفاق نظری میان پژوهشگران گوناگون در رابطه با چگونگی تعریف آن وجود ندارد. این عبارت اغلب به عنوان مترادفی برای دیگر مفاهیم مرتبط مانند «هوش تجاری» (Business Intelligence) و داده‌کاوی (data mining) مورد استفاده قرار می‌گیرد.

درست است که هر سه این عبارات در رابطه با تحلیل داده‌ها هستند و در اغلب شرایط برای تحلیل‌های پیشرفته داده مورد استفاده قرار می‌گیرند، اما مفهوم کلان‌داده (مِه‌داده) هنگامی که حجم داده‌ها و تعداد منابع داده بسیار زیاد و پیچیدگی روش‌ها و فناوری‌های لازم برای کسب بینش از آن‌ها بالا باشد، از دو مورد دیگر متمایز و متفاوت خواهد بود (برای مثال، راهکارهای سنتی انبار داده ممکن است در کار با کلان‌داده‌ها کم بیاوردند). آنچه بیان شد، مبانی لازم برای ارائه پرکاربردترین تعریف کلان‌داده (مِه‌داده) که در برگیرنده سه «V» یعنی «حجم» (Volume)، «سرعت» (Velocity) و «تنوع» (Variety) است، را فراهم می‌کند. شکل زیر نمای کلی این تعریف را نشان می‌دهد.

شرکت‌های بزرگ مثل گوگل، یاهو، آمازون، فیس‌بوک و توییتر از عوامل اصلی ایجاد و شکل‌گیری هیجان‌های اولیه درباره بزرگ داده‌ها بودند. جریان داده‌های ناشی از کلیک (Clikstream) که کاربران برای این شرکت‌ها ایجاد می‌کردند، منجر به تولید انبوهی از داده‌ها شد؛ داده‌هایی که فقط هنگامی که یکجا جمع و پردازش شوند، ارزش واقعی پیدا می‌کنند. در این روند به تدریج، حجم و جریان اطلاعات آنقدر زیاد شد که دیگر با روش‌های تحلیل وب سنتی نمی‌شد آنها را سازماندهی کرد.
کلان داده (Big Data)
* هیچ تعریف استاندارد واحدی وجود ندارد ...
کلان‌داده‌ها داده‌هایی هستند که مقدار، تنوع، پیچیدگی آن‌ها نیازمند معماری، ابزارها، الگوریتم‌ها و تحلیل‌های جدید و متفاوتی برای مدیریت داده‌ها و استخراج اطلاعات پنهان از درون آن‌ها می‌باشد
حجم داده‌ها
افزایش 44 برابری از سال 2009 تا سال 2020
از 0.8 زتابایت به 35 زتابایت
حجم داده‌ها به صورت نمایی رشد می‌کند
داده رابطه‌ای (جداول، معامله، میراث داده‌ها)
داده متنی ( وب )
داده نیمه ساخت‌یافته ( XML )
داده گرافی
شبکه اجتماعی، وب معنایی (RDF )
جریان داده‌ها
شما فقط یک بار می‌توانید داده‌ها را اسکن کنید
یک برنامه ساده میتواند بسیاری از انواع داده را تولید یا جمع‌آوری کند
کلان‌داده عمومی (آنلاین، آب و هوا، امور مالی و ... )
سرعت :
داده‌ها به سرعت در حال تولید هستند و به سرعت نیاز به پردازش دارند
تجزیه و تحلیل آنلاین داده‌ها
تصمیم‌گیری دیرهنگام = از دست رفتن فرصت‌ها
مثال‌ها
تبلیغات الکترونیکی : بر اساس مکان فعلی شما، سابقه خرید شما، آنچه که شما علاقه دارید تبلیغات فروشگاه برای شما ارسال می‌شود.
نظارت بر بهداشت و درمان : سنسورهای نظارت بر فعالیت‌ها و بدن خود هر اندازه‌گیری غیر‌طبیعی نیاز به واکنش فوری دارد.

Key Differences

Difference Between Management and Administration (with Comparison Chart) - Key Differences

The Difference Between Affective and Effective

مجموعه اصطلاحات تخصصی رشته مدیریت

مجموعه اصطلاحات تخصصی رشته مدیریت

دیکشنری مدیریت بازاریابی – صفحه 13

رشته گرایش‌های مدیریت به انگلیسی

Public Management - مدیریت دولتی
Industrial Management - مدیریت صنعتی
Business Management - مدیریت بازرگانی
Executive Management - مدیریت اجرایی
Entrepreneurship Management - مدیریت کارآفرینی
Insurance Management - مدیریت بیمه
Financial Management - مدیریت مالی
Strategic - استراتژیک
Operation Research - تحقیق در عملیات
Training and Human Resource Development - آموزش و بهسازی منابع انسانی
Internal Business - بازرگانی داخلی
International Business - بازرگانی خارجی
New Business - کسب وکار جدید
Cultural Affairs Management - مدیریت امور فرهنگی
Organizational Behavior - رفتار سازمانی
Higher Education - آموزش عالی
International Entrepreneurship - کارآفرینی بین الملل
Development - توسعه
Organizational Entrepreneurship - کارآفرینی سازمانی
Information Technology - فناوری اطلاعات
International Finance - مالی بین المللی
Financial Engineering - مهندسی مالی
Marketing and Export Management - مدیریت بازاریابی و صادرات
Production and Operations Management - مدیریت تولید و عملیات
International Marketing - بازاریابی بین الملل
Internal Marketing - بازرگانی داخلی
Electronic Trade - تجارت الکترونیک
Industrial Development Strategies - استراتژی‌های توسعه صنعتی
Technology Transfer - انتقال تکنولوژی
Research and Development Policy - سیاست‌های تحقیق و توسعه
Management of technology transfer - مدیریت انتقال تکنولوژی
Innovation Management - مدیریت نوآوری
Technology Innovation - نوآوری تکنولوژی
Decision Making and Policy General - تصمیم گیری و خط مشی گذاری عمومی
Public Policy - خط و مشی گذاری عمومی
Organizational Behavior - رفتار سازمانی
Change Management - مدیریت تحول
Organization and Methods - تشکیلات و روشها
Adaptive Management and Development - مدیریت تطبیقی و توسعه
Human Resources - منابع انسانی
Human Recourse - نیروی انسانی
Budget and Public Finance - بودجه و مالیه عمومی
Human Recourse Devlopment - توسعه منابع انسانی
Design Public Organizations - طراحی سازمانهای دولتی
Trade Policy Management - مدیریت سیاست گذاری بازرگانی
Urban Management - مدیریت شهری
Industrial Strategy - استراتژی صنعتی
Operations Research - تحقیق در عملیات
Production - تولید
Production and Operations - تولید و عملیات
Systems Management - مدیریت سیستمها
performance Management - مدیریت عملکرد
Advanced Information Systems - سیستم‌های اطلاعاتی پیشرفته
Electronic Business - کسب و کار الکترونیکی
Business Intelligent - کسب و کار هوشمند
Service Management and Information Technology Development - مدیریت خدمات و توسعه فناوری اطلاعات
Public Section - بخش عمومی
Environment - محیط زیست
Knowledge Management - مدیریت دانش
Information Resources - منابع اطلاعاتی

 

لغات برای مقاله

"مناظره"، "گفتمان"، "مباحثه"، و "گفتگو". مناظره به صورت استدلالی و قاطع است. در مناظره ها معمولا یک طرف برنده و دیگری بازنده است. "گفتمان" رسمیت کمتری نسبت به مناظره دارد اما همچنان حالت تضاد بین طرفین برقرار است. مباحثه یا دیدگاه به گاهی أوقات اثبات شده است و گاهی أوقات اثبات نشده است اما همچنان حالت مستقیم که در گفتمان بود در جریان است . "گفتگو" بیشتر غیر رسمی و کاملا تعاملی است. گفتگو در حقیقت مشارکتی است، همانطور که در یک میز گرد برگزار می شود. "گفتگو" ارتباطات غنی و یادگیری متقابل است.
یک ویژگی گفتگو و وجه تمایز آن احترام و اعتماد طرفین همراه با گوش دادن فعال و تعامل چند جانبه است.

مهمترین نکته ای که مدیریت را از مدیریت متفاوت می کند این است که اولی به هدایت یا راهنمایی عملیات سازمان اشاره دارد، در حالیکه دومی در مورد تعیین خط مشی ها و ایجاد اهداف سازمان تأکید دارد.

“Debate,” “Discourse,” “Discussion,” and “Dialogue.” A “debate” is argumentative and forceful. Someone is perceived to have “won” (or “lost”) a debate. A “discourse” is less formal than a debate, but still contentious. Individuals direct their views--sometimes substantiated, sometimes not--towards another in a “discourse.” A “discussion” is more informal and wholly interactive. A discussion is genuinely participative, as in a roundtable setting. A “dialogue” is rich communication and persistent mutual learning.
Among other things, a dialogue has the distinctive characteristics of trust, respect, active listening and multi-lateral interaction.

о́трасль
промы́шленности
индустриа́льный
произво́дственные

Consider using the word “dislike” rather than “hate.” A business student professional should have command of enough theories, models, and frameworks to prefer something, not prefer something, or simply be indifferent to the issue. In your business school and professional writing, try to remain dispassionately objective--focus on the economic and social functions of related to consumption and production. The word “hate” is generally overused. Reserve the use of the word “hate” for extreme circumstances, such as “I hate serial murderers” or “I hate white-collar crime, especially when the target is senior citizens.”

دلیل سبب علت موید
обеспечение, поддержка


                                                             

2000-2016 CMS Fadak. ||| Version : 4.2-b2 ||| This page was produced in : 0.005 Seconds