Fadak.IR راهکارهای فدک
English Русский العربية فارسی
مقالات مدیریت مطالعات زبان


ضرب المثل های زبان


سطح بندی نشده   سطح ۱   سطح ۲   سطح ۳  

2662 - И в ус не дуешь

هیچ اهمیتی نمی دهی
Но я чувствовал себя до такой степени счастливым, что, как говорится, в ус не дул и в грош не ставил ничьих насмешек и ничьих косых взглядов. И. С. Тургенев, «Первая любовь», 1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)


2667 - Ноль без палочки.

در خصوص آدم بی اهمیت و غیر موثر گفته می شود


2668 - Ловить на лету

سریعا مطلب را گرفتن
Разг. Экспрес. Быстро, легко понимать, усваивать что-либо. [Наташа] на лету ловила ещё не высказанное слово и прямо вносила в своё раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера (Л. Н. Толстой. Война и мир).


2670 - Одержать победу

پیروز شدن


2691 - Вдохнуть жизнь

روح بخشیدن، جان بخشیدن
Однако сейчас настало время вновь вдохнуть жизнь в процесс переговоров.


2692 - Волк в овечьей шкуре

تکراری


2706 - Кесарево – кесарю



<< First   31   32   33   34   ...   34  Last >>

مقالات
سیاست
رسانه‎های دیجیتال
علوم انسانی
مدیریت
روش تحقیق‌وتحلیل
متفرقه
درباره فدک
مدیریت
مجله مدیریت معاصر
آیات مدیریتی
عکس نوشته‌ها
عکس نوشته
بانک پژوهشگران مدیریتی
عناوین مقالات مدیریتی
منابع درسی (حوزه و دانشگاه)
مطالعات
رصدخانه - مردم و مراکز فرهنگی
رصدخانه شخصیت‌ها
رصدخانه - مؤسسات
رصدخانه- رویدادهای علمی
رصدخانه - کارها
رصدخانه - خبرگزاری
زبان‌ها
لغت نامه
تست زبان روسی
ضرب المثل روسی
ضرب المثل انگلیسی
جملات چهار زبانه
درباره ما | ارتباط با ما | سیاست حفظ حریم خصوصی | مقررات | خط مشی کوکی ها |
نسخه پیش آلفا 2000-2022 CMS Fadak. ||| Version : 5.1 ||| By:Fadak Solutions نسخه قدیم